英語のネイティブスピーカーでも「You Know?」が口癖過ぎる人がいる。

you know カウンター
アメリカ・ミネソタ州出身でNHL(アイスホッケー)のバンクーバー・カナックスに所属するブロック・ボーザー選手のインタビュー映像。見ればわかりますが、しつこいくらいに「You Know?」を連発しています。英語を覚えたての人が「間」を持たすためによく使う言葉だと思っておりましたが、ネイティブの人でも句読点の代わりくらいの口癖になっている人がいるんですね。更に詳細は以下↓↓↓




Brock Boeser Says "You Know" 45 Times in Postgame Interview








長谷川滋利の英語 1 2






Mrビーンのミーム


:関連記事:

オランウータンを読めないネイティブ【意外!】 
ネイティブでも読めない英単語。「Orangutans」←わかる?









この記事へのコメント

  • ひろぶろ名無し

    You Know counterの24が何回聴いても言ってるように聞こえない
    2017年03月29日 17:07
  • ひろぶろ名無し

    ジミヘンドリックスのインタビュー動画でも you know
    めっちゃ多いからな


    覚えたっていうより、アメリカ人の口癖だぞwww
    2017年03月29日 18:46
  • ひろぶろ名無し

    日本人でも、「ええ」とか「ええと」とか言うやん
    2017年03月30日 23:03
  • ひろぶろ名無し

    昔、海外の夜の街で、語尾に「You Know?」が口癖のヤツはヤク中だから気をつけろと言われたことがある
    そう教えてくれたヤツは、すべての語尾に「You Know?」が付いていた
    2017年04月01日 02:07
  • ひろぶろ名無し

    vipでエロ画像貼りまくってる俺の有能カウンターはカンストしてるけどね
    2017年04月01日 12:17